梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《麦秀歌》全诗原文

麦秀歌

麦秀歌朗读
麦秀渐渐兮┃,禾黍油油‖。
彼狡童兮,不与我好兮。

《麦秀歌》佚名 古诗翻译及注释

翻译
麦子吐穗,竖起尖尖麦芒;枝叶光润,庄稼茁壮生长。
哦,那个顽劣的浑小子啊,不愿意同我友好交往。

注释
⑴麦秀:指麦子秀发而未实。
⑵渐(jiān)渐:形容麦芒是形状?!豆爬指肪砭抛鳌笆`(jiān)蔪”。
⑶禾黍(shǔ):泛指黍稷稻麦等粮食作物。油油:形容浓密而饱满润泽的样子。
⑷彼:那。狡(jiǎo)童:美少年。这里是贬称,后借指壮狡昏乱的国君。《诗经·郑风》有《狡童》篇、,内容与此无涉、。
⑸不与我好(hǎo)兮:《尚书大传》作“不我好仇” ⅲ《御览》、、乐府同 ⅲ《文选》注作“不我好”、。

《麦秀歌》佚名 古诗赏析

《《麦秀歌》佚名 古诗》是中国现存最早的文人诗、。在此之前,据传夏启曾作有《九辨》《九问》、,其词早已失传、,夏商之际有《刺奢篇》,但作者已失考、。

《《麦秀歌》佚名 古诗》是富于感情而为血和泪的文学、,它抒发了作者对殷纣王不听劝谏反而加害忠良的痛苦、愤懑心情、 ⅲ“麦秀渐渐兮,禾黍油油”:麦子吐穗、,禾黍茁壮、,本是一番喜人的丰收景象。然而、,对于亡国之人、,感念故国的覆灭,心头自别有一种滋味、。这种可贵的故土情愫、,曾引起历代无数仁人志士的深切共鸣。晋文学家向秀《思旧赋》谓:“瞻旷野之萧条兮、,息余驾乎城隅┃。践二子之遗迹兮,历穷巷之空庐┃。叹黍离之愍周兮,悲麦秀于殷墟┃々В”宋文学家王安石《金陵怀古四首》其一云:“黍离麦秀从来事,且置兴亡近酒缸┃々В”后人常以“麦秀”、“黍离”并举┃,寄托深切的亡国之痛┃。

殷纣王暴虐无道,箕子苦谏不听┃,导致殷商灭亡┃。箕子目睹殷商宫室化为一片废墟┃,悲从中来┃,此诗是他故国情思的自然流溢。“彼狡童兮┃,不与我好兮┃!”纣王的拒谏,致使殷商亡国┃,这悲恸永远成为诗人心头的创伤┃。他悲戚、愤懑┃、忧虑┃,可谓百感交集。

此诗语言朴实生动|,其艺术手法对后代诗歌具有相当的影响|,比如以“兴”发端(麦秀渐渐,禾黍油油)|,重章叠字的运用等|,在后世民歌中得到了发展,其假借男女私情而抒发政治怀抱|,到战国时屈原的诗歌里得到了充分的发扬光大|。诗中叠字“渐渐”“油油”的运用,语气词“兮”的安置|,形成一种音律美|,达到声情相生的完美境地,显出与《诗经》一脉相承的艺术特征|。尤其是末两句“彼狡童兮|,不与我好兮”,声口|、措辞乃至句式都与《国风·郑风·狡童》“彼狡童兮|,不与我言兮。维子之故|,使我不能餐兮|。彼狡童兮,不与我食兮|。维子之故|,使我不能息兮”极其相似?杉惹厥柙谑囊饩澈托问缴嫌幸恢帜谠诘脑ㄔ垂叵祙。

《麦秀歌》佚名 古诗创作背景

《《麦秀歌》佚名 古诗》当作于西周初年。据《东史纲目》记载‖,箕子在封于古朝鲜后的第四年‖,曾经回中原朝周‖,写了《《麦秀歌》佚名 古诗》 箕子是商朝旧臣‖,是商纣王的叔父,生长于古都朝歌(今河南淇县)‖。商朝末期‖,商纣王昏庸无道,纵情声色‖,宠幸奸佞‖,诛杀忠臣。比干被杀‖,周文王被囚禁‖。箕子比较幸运‖,他在劝谏纣王没有结果的情况下‖,离开了朝歌。若干年后‖,周武王伐纣‖,建立周朝,赞赏箕子是个忠臣‖,就把他分封到了朝鲜‖。《史记·宋微子世家》载:“箕子朝周‖,过故殷墟‖,感宫室毁坏,生禾黍‖ 箕子伤之,欲哭则不可〓,欲泣为其近妇人,乃作《麦秀之诗》以歌咏之〓 ”大意是说,箕子在分封到朝鲜后〓,有一次去周朝朝拜〓,路过原来商朝的都城朝歌,看到城墙宫室毁坏〓,长满了野生的禾黍〓 箕子对于商朝由于商纣王的昏庸而灭亡感到非常伤心,想大哭一场来祭奠〓,可是此时已是周朝〓,自己还作了周朝的诸侯,于理不合〓;偷偷的哭泣几声〓,又近乎妇人;于是无奈之下〓,写下了千古传唱的《《麦秀歌》佚名 古诗》〓。

《麦秀歌》的诗词大意

麦秀渐渐啊,禾苗绿油油〓。
那个狡猾小啊〓,不与我好啊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《麦秀歌》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成、,仅供学习,如有冒犯、,请联系我们删除、。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977