蝉
蝉朗读居高声自远|,非是藉秋风。
垂緌饮清露,流响出疏桐、。居高声自远、,非是藉秋风。

永兴县文懿子虞世南┃,字伯施┃,汉族┃,余姚(慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人┃。初唐著名书法家┃、文学家,政治家┃。隋炀帝时官起居舍人┃,唐时历任秘书监、弘文馆学士等┃。唐太宗称他德行┃、忠直、博学┃、文词┃、书翰为五绝(“世南一人,有出世之才┃,遂兼五绝┃。一曰忠谠,二曰友悌┃,三曰博文┃,四曰词藻,五曰书翰┃々В”原有诗文集30卷,但早已散失不全┃。民国时期┃,张寿镛辑成 《虞秘监集》 4卷,收入 《四明丛书》|。
《蝉》虞世南 古诗翻译及注释
翻译
《蝉》虞世南 古诗垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水|,声音从挺拔疏朗的梧桐树枝间传出。
《蝉》虞世南 古诗声远传是因为《蝉》虞世南 古诗居在高树上|,而不是依靠秋风|。
注释
①垂緌(ruí):古人结在颔下的帽缨下垂部分,《蝉》虞世南 古诗的头部伸出的触须,形状与其有些相似。
②清露:纯净的露水|。古人以为《蝉》虞世南 古诗是喝露水生活的|,其实是刺吸植物的汁液。
③流响:指连续不断的《蝉》虞世南 古诗鸣声|。
④疏:开阔|、稀疏。
⑤藉:凭借。
《蝉》虞世南 古诗赏析
诗人笔下的《蝉》虞世南 古诗是人格化了的《蝉》虞世南 古诗|。三|、四句借《蝉》虞世南 古诗抒情:品格高洁者,不需借助外力|,自能声名远播|。
首句“垂緌饮清露”,“緌”是古人结在颔下的帽带下垂部分|,《蝉》虞世南 古诗的头部有伸出的触须|,形状好像下垂的冠缨,故说“垂緌”|。古人认为《蝉》虞世南 古诗生性高洁|,栖高饮露,故说“饮清露”|。这一句表面上是写《蝉》虞世南 古诗的形状与食性|,实际上处处含比兴象征!按咕q”暗示显宦身份(古代常以“冠缨”指代贵宦)‖。这显贵的身份地位在一般人心目中,是和“清”有矛盾甚至不相容的‖,但在作者笔下,却把它们统一在“垂緌饮清露”的形象中了‖。这“贵”与“清”的统一‖,正是为三四两句的“清”无须藉“贵”作反铺垫,笔意颇为巧妙‖。
次句“流响出疏桐”写《蝉》虞世南 古诗声之远传‖。梧桐是高树,着一“疏”字‖,更见其枝干的高挺清拔‖,且与末句“秋风”相应 “流响”状《蝉》虞世南 古诗声的长鸣不已‖,悦耳动听,着一“出”字‖,把《蝉》虞世南 古诗声传送的意态形象化了‖,仿佛使人感受到《蝉》虞世南 古诗声的响度与力度。这一句虽只写声‖,但读者从中却可想见人格化了的《蝉》虞世南 古诗那种清华隽朗的高标逸韵‖。有了这一句对《蝉》虞世南 古诗声远传的生动描写,三四两句的发挥才字字有根。
“居高声自远‖,非是藉秋风”‖,这是全篇比兴寄托的点睛之笔。它是在上两句的基础上引发出来的诗的议论‖ 《蝉》虞世南 古诗声远传,一般人往往以为是藉助于秋风的传送〓,诗人却别有会心〓,强调这是由于“居高”而自能致远。这种独特的感受蕴含一个真理:立身品格高洁的人〓,并不需要某种外在的凭藉(例如权势地位〓、有力者的帮助),自能声名远播〓,正像曹丕在《典论〓。论文》中所说的那样,“不假良史之辞〓,不托飞驰之势〓,而声名自传于后 ”这里所突出强调的是人格的美〓,人格的力量。两句中的“自”字〓、“非”字〓,一正一反,相互呼应〓,表达出对人的内在品格的热情赞美和高度自信〓,表现出一种雍容不迫的风度气韵。唐太宗曾经屡次称赏虞世南的“五绝”(德行〓、忠直〓、博学、文词〓、书翰)〓,诗人笔下的人格化的“《蝉》虞世南 古诗”,可能带有自况的意味吧。沈德潜说:“咏《蝉》虞世南 古诗者每咏其声,此独尊其品格?!保ā短剖鸩谩罚┱馊肥且挥锲频闹?。
清施补华《岘佣说诗》云:“三百篇比兴为多,唐人犹得此意。同一咏《蝉》虞世南 古诗,虞世南‘居高声自远,端不藉秋风’,是清华人语;骆宾王‘露重飞难进,风多响易沉’,是患难人语;李商隐‘本以高难饱,徒劳恨费声’,是牢骚人语。比兴不同如此。”这三首诗都是唐代托咏《蝉》虞世南 古诗以寄意的名作,由于作者地位、遭际、气质的不同,虽同样工于比兴寄托,却呈现出殊异的面貌,构成富有个性特征的艺术形象,本诗与骆宾王的《在狱咏《蝉》虞世南 古诗》,李商隐的《《蝉》虞世南 古诗》成为唐代文坛“咏《蝉》虞世南 古诗”诗的三绝。
《蝉》虞世南 古诗创作背景
李世民夺位李渊后,虞世南任弘文馆学士,成为重臣,但从不傲慢,踏实勤奋,使得李世民对其称赞有加,深得赏识,于是常邀他参加一些典礼活动。一天,李世民起了雅兴,邀请弘文馆学士们共赏海池景色,谈诗论画,李世民询问大家是否有新的诗歌作品,虞世南便诵读出该诗。
《蝉》虞世南 古诗赏析二
这是初唐名臣虞世南的一首咏物诗,咏物中尤多寄托,具有浓郁的象征性。句句写的是《蝉》虞世南 古诗的形体、习性和声音,而句句又暗示着诗人高洁清远的品行志趣,物我互释,咏物的深层意义是咏人。关键要把握住《蝉》虞世南 古诗的某些别有意味的具体特征,从中找出艺术上的契合点。垂緌,是古代官帽打结下垂的带子,也指《蝉》虞世南 古诗的下巴上与帽带相似的细嘴?!恫酢酚菔滥?古诗用细嘴吮吸清露,由于语义双关,暗示着冠缨高官要戒绝腐败,追求清廉。《蝉》虞世南 古诗居住在挺拔疏朗的梧桐上,与那些在腐草烂泥中打滚的虫类自然不同,因此它的声音能够流丽响亮。诗的最后评点道,这完全是由于《蝉》虞世南 古诗能够“居高声自远”,而不是由于凭借秋风一类外力所致。这些诗句的弦外之音,它们所隐喻的深层意义无非是说,做官做人应该立身高处,德行高洁,才能说话响亮,声名远播。这种居高致远完全来自人格美的力量,绝非依凭见风使舵,或者什么权势、关节和捧场所能得到的。实际上,咏《蝉》虞世南 古诗包含着虞世南的夫子自道。他作为唐贞观年间画像悬挂在凌烟阁的二十四勋臣之一,名声在于博学多能,高洁耿介,与唐太宗谈论历代帝王为政得失,能够直言善谏,为贞观之治作出独特贡献。为此,唐太宗称他有“五绝”(德行、、忠直、、博学、文辞、、书翰)、,并赞叹:“群臣皆如虞世南,天下何忧不理、!”从他不是以鲲鹏鹰虎、,而是以一只不甚起眼的《蝉》虞世南 古诗来自况,也可见其老成谨慎、,以及有自知之明、。
这首托物寓意的小诗,是唐人咏《蝉》虞世南 古诗诗中时代最早的一首、,很为后世人称道、。 首句“垂緌饮清露”表面上是写《蝉》虞世南 古诗的形状与食性,实际上是运用比兴手法、,暗示自己的显要身份和清廉的品质、。《蝉》虞世南 古诗的头部有两根触须、,形状似官员系在颈下的帽带、;古人认为《蝉》虞世南 古诗栖身高树,只喝清洁的露水、,因而用“饮清露”象征人的品格高洁、。其实《蝉》虞世南 古诗是靠吸食植物的液汁生活的,哪里可能只喝露水、? 次句“流响出疏桐”写《蝉》虞世南 古诗鸣声、。为什么说连续不断的《蝉》虞世南 古诗鸣声是从枝叶稀疏的梧桐中传出来的呢?这是因为梧桐在古人的心目中是一种高贵而灵异的树、,传说鸾凤一类的鸟非梧桐不栖┃,“王者任用贤良,则梧桐生于东厢”┃。诗人以《蝉》虞世南 古诗自比,则其鸣声也就不同凡响┃々В“桐”前着一“疏”,既让人感到“流响”的易于流传┃,又与末句“秋风”相应┃。 “居高声自远┃,非是藉秋风”,这是全篇比兴寄托的点睛之笔┃,是从上面两句引发出来的议论┃。意思是“《蝉》虞世南 古诗儿栖身高处,声音自然会传得很远┃。这并不是借助秋风的飞传”┃,沈德潜说:“命意自高,咏《蝉》虞世南 古诗者每咏其声┃,此独尊其品格┃。” 这一托物寓意的名句┃,既是写景┃,也是抒怀,是唐诗中最早咏《蝉》虞世南 古诗的┃,很为后世称道┃。虞世南原是陈隋旧臣,入唐后以文才和德行受到唐太宗的器重┃,他生性耿直孤傲┃,不合于世,显示出一种内向|、孤僻|、深沉的性格特征,虞世南借《蝉》虞世南 古诗咏怀|,表明自己立身高洁|,不需任何凭藉,自会扬名|。情景交融|,显得十分和谐自然。这两句用的是比喻|,《蝉》虞世南 古诗声远传不是借藉于秋风的传送|,这里所突出强调的是诗人的人格美,表达了诗人对自己内在品格的热情赞美|,表现了一种雍容不迫的风度|、气韵。读者可从中想像到人格化了的《蝉》虞世南 古诗儿那种清华隽朗的高标逸韵|,可谓巧妙至极|。正像曹丕在《典论o论文》中所言“不做良臣之辞,不托飞驰之势|,而名声自传达于后”|!熬痈呱栽丁7鞘墙迩锓纭闭故玖艘桓銮蹇褡愿簗、踌躇满志的士大夫形象|。 施朴华《岘佣说诗》曰:“《三百篇》比兴为多,唐人犹得其意|。同一咏《蝉》虞世南 古诗|,虞世南‘居高声自远,非是籍秋风’‖,是清华人语‖;骆宾王‘露重飞难进,风多响易沉’‖,是患难人语‖;李商隐‘本以高难饱,徒劳恨费声’‖,是牢骚人语‖,比兴不同如此 ”同是唐人‖,又都是托咏《蝉》虞世南 古诗以寄意,由于作者的地位‖、遭际‖、气质彼此不同,虽同样工于比兴寄托‖,却呈现出殊异的面貌‖,形成富有个性特征的艺术形象。
《蝉》的诗词大意
蝉居住在挺拔疏朗的梧桐上‖,与那些在腐草烂泥中打滚的虫类自然不同‖,因此它的声音能够流丽响亮。居高声自远‖,这并不是借助秋风的飞传‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
