梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《文帝议佐百姓诏》全诗原文

文帝议佐百姓诏

文帝议佐百姓诏朗读
间者数年比不登〓,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之|。
愚而不明‖,未达其咎‖。
意者朕之政有所失、而行有过与、?乃天道有不顺、地利或不得|、人事多失和|、鬼神废不享与?何以致此|?将百官之奉养或费|、无用之事或多与?何其民食之寡乏也|?夫度田非益寡|,而计民未加益,以口量地|,其于古犹有余|,而食之甚不足者,其咎安在|?无乃百姓之从事于末|、以害农者蕃‖、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与‖?细大之义‖,吾未能得其中。
其与丞相‖、列侯‖、吏二千石、博土议之‖,有可以佐百姓者‖,率意远思,无有所隐‖。

汉文帝刘恒(前202年—前157年),汉高祖第四子,母薄姬,汉惠帝之庶弟。前196年刘邦镇压陈豨叛乱后,封刘恒为代王,其为人宽容平和,在政治上保持低调。高祖死后,吕后专权,诸吕掌握了朝廷军政大权。前180年,吕后一死,太尉周勃、丞相陈平等大臣把诸吕一网打尽,迎立代王刘恒入京为帝,是为汉文帝。

《文帝议佐百姓诏》刘恒 古诗翻译及注释

翻译
近来连续几年作物欠收,又有水灾旱灾和疾病成灾,我非常担忧啊。我愚而不明,不知道导致(这些)问题的原因。我想,我的政策有过失因而执政有过错吗?是天道有不顺、地利或许没有得到、人事大都失去了和睦、鬼神被遗弃没有祭祀吗?为什么会这样呢?养官的俸禄是不是太多了,没用的事是不是做得太多了?为什么民众的粮食会匮乏呢?
计算(一下)田地没有更少,统计民众人口没有增加,按照人口来算田地,那比古人还有多余啊,但吃的东西非常不足的,它的根源在哪里呢?难道是百姓从事商业损害农业的地方很多,还是做酒浪费的谷子很多,禽畜吃掉的粮食很多吗?大大小小的道理,我没能明白它的主要原因,要与丞相、列侯、吏二千石、博士们讨论这个问题,有可以帮助百姓的办法,用心大胆地广开思路,不要有所隐瞒!

注释
(1)间:jián,近、近来。
(2)比:连续,频繁。
(3)登:作物的成熟和收获。
(4)咎:灾祸、祸根,也可引申为过失。这句是说,不明白它的祸根所在。
(5)度:duó ,量、,计算、,此处为丈量土地。
(6)末:古有士、、农、工、、商的顺序、,商排最末尾。有轻视商的意思、。
(7)蕃:繁多、。
(8)醪(láo):酒。靡(mí):浪费、。
(9)六畜:即马、、牛、羊、、鸡、、犬、、豕。
(10)义:道理、,意义、。
(11)二千石:汉代内自九卿郎将,外至郡守、,俸禄为二千石、。,即月俸百二十斛、,这里是以禄俸为职务的代称、。 
(12)博士:秦及汉初立博士、,掌管古今史事待问及书籍典守、。到汉武帝时,设五经博士┃,置弟子员┃,此后博士专讲经学传授,与文帝┃、景帝时的博士制度有区别┃。
(13)率意:竭尽心意。

《文帝议佐百姓诏》刘恒 古诗赏析

这篇文章全文共分四段:首段说明忧虑民生的日益困苦┃。二段从朝廷行正和官吏方面设想民困的原因┃。三段从民情习俗方面设想民困的原因。末段令丞相┃、列侯┃、吏二千石、博士等仔细讨论┃,不可以隐讳┃。通篇辞、意委婉┃,官式文书而如话家常┃,流露在字裏行间的爱民之心,特别感人┃。汉文帝刘恒是封建社会中一位比较能体贴民间疾苦的皇帝┃。

《文帝议佐百姓诏》的诗词大意

近几年比不上,又有水旱疾病之灾┃,我很担心他┃。
愚蠢而不聪明,没有发达的责任。
意思是我的政治有失误┃、行事有过与┃?是天道有不顺、或者是不得地利|、人和事不当|、没有供奉鬼神吗?为什么会这样|?将百官的奉养有的费用|、没用的事有多与?为什么百姓缺乏粮食充饥的|?计算田地不是更少|,而计算百姓没有增加,以口量地|,它在古代还有余|,而吃的很不值得的,它的根源在哪里|?无论是百姓从事于商业损害农民的蕃|、酿酒浪费粮食的人多、六畜吃得太多了吗|?大大小小的道理|,我没能得到其中。
要与丞相|、列侯|、二千石、博士们讨论的|,有可以帮助百姓的|,任意远思,不要隐瞒|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《文帝议佐百姓诏》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977