梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《汾上惊秋》全诗原文

汾上惊秋

汾上惊秋朗读
北风吹白云┃,万里渡河汾‖。
心绪逢摇落、,秋声不可闻、。

苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人、,唐代政治家、、文学家,左仆射苏瑰之子、。苏颋进士出身、,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、、监察御史、、给事中、中书舍人、、太常少卿、、工部侍郎、中书侍郎、,袭爵许国公、,后与宋璟一同拜相,担任同平章事、。苏颋是初盛唐之交时著名文士、,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”、。他任相四年、,以礼部尚书罢相,后出任益州长史、。727年(开元十五年)、,苏颋病逝、,追赠尚书右丞相,赐谥文宪、。

《汾上惊秋》苏颋 古诗翻译及注释

翻译
北风吹卷着白云使之翻滚涌动、,我要渡过汾河到万里以外的地方去。
心绪伤感惆怅又逢上草木摇落凋零┃,我再也不愿听到这萧瑟的秋风┃。

注释
⑴汾上:指汾阳县(今山西万荣南)。汾:指汾水┃,为黄河第二大支流┃。
⑵河汾:指汾水流入黄河的一段。
⑶心绪:此处谓愁绪纷乱┃。摇落:树叶凋零┃。

《汾上惊秋》苏颋 古诗创作背景

这首诗当作于唐开元十一年(723年)或十二年(724年)的秋天。相传汉武帝在其地获黄帝所铸宝鼎┃,因祀后土┃,并渡汾水饮宴赋诗,作《秋风辞》┃々В开元十年(722年),唐玄宗听张说之言┃,谓汾阳有汉后土祠┃,其礼久废,应修复祭祀┃々В开元十一年(723年)正月,唐玄宗到潞州┃、晋州┃,诗人为礼部侍郎随行,并有诗┃。二月在汾阴祀后土┃,诗人从行并写了《祭汾阴乐章》。是年冬┃,出为益州大都督长史┃。到开元十三年(725年)才又调回长安。外放的两年|,是苏颋一生仕履中最感失意的时期,此诗可能就是这一两年中的一个秋天所作的|。

《汾上惊秋》苏颋 古诗赏析

这首五绝有兴寄|,有深意|,是一首颇具特色的即兴咏史诗。它采取了虚虚实实|,若即若离|,似明而晦,欲言而咽的表现手法来表达诗人的复杂心情|。

此诗前二句化用了汉武帝《秋风辞》的诗意|,首句即“秋风起兮白云飞”,次句为“泛楼船兮济河汾”|,从而概括地暗示着当年汉武帝到汾阴祭后土的历史往事|,并引发联想唐玄宗欲效汉武帝的作为。两者何其相似|,历史仿佛重演|,这意味着什么,又启示些什么|,诗人并不予点破|,运用了留白手段。然而题目却点出了一个“惊”字|,表明诗人的思绪是受了震惊的|。这不是由于个人遭遇而被震惊。就字面意思看|,似乎有点像是即景自况|。他在汾水上被北风一吹,一阵寒意使他惊觉到秋天来临‖;而他当时正处于一生最感失意的境地‖,出京放任外省,恰如一阵北风把他这朵白云吹得老远‖,来到了这汾水上‖。这也合乎题目标示的“《汾上惊秋》苏颋 古诗”。因此‖,前二句的含意是复杂的‖。总的来说,是在即景起兴中抒发着历史的联想和感慨‖,在关切国家的隐忧中交织着个人失意的哀愁‖。可谓百感交集‖,愁绪纷乱‖。

诗的后二句明确地说穿了诗人复杂纷乱的心情。“摇落”用《秋风辞》中“草木黄落”句意‖,又同本于宋玉《九辩》语“悲哉秋之为气也‖,萧瑟兮草木摇落而变衰”。这里用以指萧瑟天气‖,也以喻指自己暮年失意的境遇‖,所以说“逢” “逢”者‖,愁绪又加上挫折之谓,暗示出“心绪”并非只是个人的失意‖ “秋声”即谓北风,其声肃杀〓,所以“不可闻”〓。听了这肃杀之声,只会使愁绪更纷乱〓,心情更悲伤〓。这就清楚地表明了前二句所蕴含的复杂心情的性质和倾向。

实际上〓,这诗的表现手法和抒情特点〓,都比较接近阮籍的《咏怀诗》。此诗的抒情形象透露出诗人有寄托〓,有忧虑〓,有感伤;但究竟为什么〓,是难以确切肯定的〓。他采用这种手法,可能是以久与政事的经验〓,熟悉历史的知识〓,意识到汉、唐两代的两个盛世皇帝之间有某种相似〓,仿佛受到历史的某种启示〓,隐约感到某种忧虑,然而他还说不清楚〓,也无可奈何〓,因此只能写出这种感觉和情绪。而恰是这一点〓,却构成了一种独有的艺术特点:以形象来表示〓,让读者去理会。

《汾上惊秋》的诗词大意

北风吹送白云,我行万里路渡过黄河〓、汾水。
心绪逢摇落,秋叶凋零的声音,凄凉而不忍听闻啊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《汾上惊秋》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成、,仅供学习,如有冒犯、,请联系我们删除、。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977