清明日宴梅道士房/宴梅道士山房
清明日宴梅道士房/宴梅道士山房朗读忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。
童颜若可驻,何惜醉流霞。
林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩)、,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人、,世称“孟襄阳”。浩然、,少好节义、,喜济人患难,工于诗、。年四十游京师、,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语、,玄宗谓:“卿自不求仕、,朕未尝弃卿,奈何诬我、?”因放还未仕、,后隐居鹿门山,著诗二百余首、。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”、。
《清明日宴梅道士房/宴梅道士山房》孟浩然 古诗翻译及注释
翻译
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华、。忽然遇见传递信件的使者、,原是赤松子邀我访问他家。
炼丹的金炉灶刚刚生起火、,院苑中的仙桃也正好开花、。如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞、。
注释
①青鸟:神话中鸟名、,西王母使者。这里指梅道士┃。
②赤松:赤松子┃,传说中的仙人。这里也指梅道士┃。
③丹灶:道家炼丹的炉灶┃。
④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实┃。
⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老┃,那就不惜一醉┃。
⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯┃々В”句中也指醉颜。
《清明日宴梅道士房/宴梅道士山房》孟浩然 古诗创作背景
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房┃,因而借用了金灶┃、仙桃、驻颜┃、流霞等术语和运用青鸟┃、赤松子等典故,描述了道士山房的景物┃,赋予游仙韵味┃,流露了向道之意。
《清明日宴梅道士房/宴梅道士山房》孟浩然 古诗简析
诗写梅道士邀饮过程┃,抒发隐逸情趣┃。诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了“金灶”┃、“仙桃”┃、“驻颜”、“流霞”等仙道术语和运用“青鸟”|、“赤松子”等典故|,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味|,流露了向道之意|。
《清明日宴梅道士房/宴梅道士山房》的诗词大意
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帷帐览物华|。忽逢青鸟使|,原是赤松子邀我访问他家。
丹灶当初开火|,仙桃正花落|。
童颜如果能停下,何惜醉饮返老还童的流霞|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
