北落明星动光彩,南征猛将如云雷。
手中电击倚天剑,直斩长鲸海水开。
我见楼船壮心目,颇似龙骧下三蜀。
扬兵习战张虎旗,江中白浪如银屋。
身居玉帐临河魁,紫髯若戟冠崔嵬,细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩
羌笛横吹阿亸回,向月楼中吹落梅。
将军自起舞长剑,壮士呼声动九垓。
功成献凯见明主,丹青画像麒麟台。" />

梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩。

细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩。

狂风吹古月,窃弄章华台。
北落明星动光彩,南征猛将如云雷。
手中电击倚天剑,直斩长鲸海水开、。
我见楼船壮心目、,颇似龙骧下三蜀、。
扬兵习战张虎旗、,江中白浪如银屋。
身居玉帐临河魁、,紫髯若戟冠崔嵬、,细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩、。
羌笛横吹阿亸回、,向月楼中吹落梅。
将军自起舞长剑、,壮士呼声动九垓、。
功成献凯见明主、,丹青画像麒麟台。

李白(701年-762年)、,字太白、,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人、,被后人誉为“诗仙”、。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城、,4岁再随父迁至剑南道绵州、。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世、。762年病逝、,享年61岁。其墓在今安徽当涂、,四川江油┃、湖北安陆有纪念馆。

《司马将军歌》李白 古诗翻译及注释

翻译
叛将康楚元┃、张嘉延非法弄兵┃,窃取荆州。北落星的光彩明亮闪耀┃,战争胜利在望┃;南征猛将密集如云,气势如雷┃々В靠近天的长剑像闪电一样地挥动,直斩长鲸┃,劈开海水┃。我看到楼船这样壮阔,就像王浚当年率领军队从三蜀东下┃,直取吴国┃,接受了吴军的投降的景象。扬兵开战┃,虎旗张扬┃,杀声震天,江中顿时白浪翻滚┃,犹如银屋┃。指挥的将军身居玉帐之内,在河魁星的方位设置军帐。紫髯若戟┃,头冠崔嵬┃,十分威武雄壮。天子驾临┃,细柳营开|,细柳治军严谨,纪律严明|。才知道灞上的队伍|,就像孩子们在做游戏,很容易受到敌人的袭击|。羌笛横吹《阿亸回》曲子|,月光笼罩下的戍楼中吹起《落梅》。将军舞起长剑|,壮士呼声震天|。军队得胜庆功,演奏献凯之曲时|,功臣的画像能被画在未央宫的麒麟台上|。

注释
①古月:是“胡”的隐语。这里指叛将康楚元|、张嘉延|。
②窃弄章华台:指康张叛军弄兵窃取荆州。窃弄|,非法弄兵|。章华台,楚灵王所筑造|,旧址在今湖北省|。这里代称荆、襄一带|。
③“北落”两句:北落星的光彩明亮闪耀|;南征猛将密集如云,气势如雷|。北落|,星名,即北落师门星‖。位置在北方‖,古代常用此星占卜战争胜负‖,如星光明亮‖,就认为胜利在望。
④电曳:像闪电一样地挥动。倚天剑:意谓靠近天的长剑‖。
⑤龙骧:人名‖,指益州刺史王浚。太康元年‖,他率领军队东下‖,直取吴国的都城,接受了吴军的投降‖。官至大将军‖。三蜀:指蜀郡、广汉‖、犍为三郡‖,皆在今四川境内。
⑥虎旗:即熊虎旗‖,古时主将的军旗‖。
⑦玉帐:指主将所居的军帐,坚固不可侵犯‖,像玉制作的帐篷一样‖。临河魁:在河魁星的方位设置军帐。古人认为军中主将须根据时历选择一定的方位设置军帐‖。
⑧紫髯:原为三国时吴国孙权容貌的美称‖,这里指南征将领容貌的威武。崔嵬:高耸的样子‖。
⑨羌笛:由西方部族传入的笛子〓。这里泛指笛 《阿亸回》:即《阿滥堆》〓,乐曲名。
⑩九垓(ɡāi):九重天〓。麒麟台:麒麟阁〓,在汉代的未央宫内。汉宣帝时〓,画功臣霍光〓、苏武等十一人的图像在麒麟阁上。

《司马将军歌》李白 古诗简析

《《司马将军歌》李白 古诗》〓,乐府《征伐王曲》调名〓,是李白模仿《陇上歌》而作的乐府诗。诗中歌颂南征将士威武的气概和严肃的纪律〓,表达了诗人对平定康张叛乱的必胜信念〓。

李白名句推荐

诗词推荐

诗词主题

少妇桃花劝学咏柳清明节海棠蝴蝶梨花杜鹃螃蟹牧童河豚燕子江南杏花端午柳絮松树落第西湖除夕遗憾祭祀夕阳矛盾故乡荷叶瀑布日出道士黄昏待客

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977