青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。
唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。
《新晴》刘攽 古诗翻译及注释
翻译
夏日初晴,诗人午睡醒来,只看到窗外的绿树和青苔。忽然一阵南风把房门吹开,又掀起桌上的书页,诗人说这是他的老相识,来偷偷访问他了。
注释
①《新晴》刘攽 古诗:天刚放晴;刚放晴的天气。
②青苔:苔藓。
③梦余:梦后。
《新晴》刘攽 古诗鉴赏
李白《春思》诗说:“春风不相识,何事入罗帷”,这里说南风是我的老朋友、,是反用其意、。唐人薛能《老圃堂》诗道:“昨日春风欺不在,就床吹落读残书”、,一本正经地埋怨春风吹落他正在阅读的书、,这里的构思与薛诗相近,但称南风为老朋友、,说它招呼不打一声、,推门而入又翻书,比薛诗更见机趣活泼、。又、,宋释显忠《闲居》诗:“闲眠尽日无人到,自有春风为扫门、 ⅲ”贺铸《题定林寺》诗:“蜡屐旧痕寻不见,东风先为我开门、 ⅲ”句意也相近,可比读、。
第一句正好和王安石“茅檐长扫静无苔”相反、,展现在读者面前的是“青苔满地”,比起刘禹锡“苔痕上阶绿”来、,这“苔”要多得多、。同样描写幽静的境界,无苔、,有苔、,多苔之差是巨大的,王安石用无苔以表现“净”┃,刘禹锡用上阶绿之苔写独处陋室之“静”┃,这首诗满地之苔则因久雨初晴┃,其中差异不能不辨┃,这是提高鉴赏能力的有效方法┃。
第二句写午梦醒来之后,虽然只见到“一树碧无情”┃,但宁静恬适的心境却是非常好┃。经过长时间雨洗之后,树更是绿油油的┃,多么令人惬意┃!诸葛亮高卧隆中,一觉醒来┃,不是还高吟:“大梦谁先觉┃?平生我自知。草堂春睡足┃,窗外日迟迟”吗┃?想到这,诗人会心地笑了┃。
这首诗的妙处在于后两句┃。诗人把南风写成是一个十分诙谐而又善于戏谑的老朋友,他偷偷地推开了门┃,闯了进来┃,还装作爱读书的样子,正不停地翻着书┃。诗人为读者种了一株诗苑“惹笑树”┃,令人读后忍俊不禁,发出爽朗的笑声┃。其实┃,这样写并非诗人首创,发明权当属唐人|,薛能的《老圃堂》有“昨日春风欺不在|,就床吹落读残书”,李白的《春思》有“春风不相识|,何事入罗帏”|,诗人融薛、李诗句于一炉|,经过锤炼锻造|,又添上绝妙的“偷”字,表达效果远远超过了原作|。这绝不是“偷”|,而是创新|。
而诗人在《致斋太常寺以杖画地成》中又用这一意境,写了:“杖藤为笔沙为纸|,闲理庭前试草书|。无奈春风犹制肘,等闲撩乱入衣裾|!笨杉硕哉庖灰饩澈驼庖皇址ㄊ乔橛卸乐觸。但相比较而言|,还是“偷开门户又翻书”来得更自然亲切,也更有趣些|。
清风翻书固然有趣|,但也曾翻出莫大的悲剧来,金圣叹的“清风不识字|,何必乱翻书”就翻出个文字狱来|,丢了脑袋。悲乎‖,秦始皇首创的中国文字狱‖!
刘攽名句推荐
- 青苔满地初晴后‖,绿树无人昼梦余。
作者:刘攽:出自《新晴》
