四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
(雪片阔 一作:云片阔)
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫、,从兄就读、,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士、,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞、,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记、;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时、,为其幕府判官、。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山)、,世称“岑嘉州”、。大历五年(770年)卒于成都。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗翻译及注释
翻译
轮台城头夜里吹起号角、,轮台城北旄头星正降落、。
军书昨夜连夜送过渠黎,单于已在金山以西入侵、。
从哨楼向西望烟尘滚滚、,汉军就屯扎在轮台北境。
上将手持符节率兵西征、,黎明笛声响起大军起程、。
战鼓四起犹如雪海浪涌,三军呐喊阴山发出共鸣、。
敌营阴沉杀气直冲云霄、,战场上白骨还缠着草根。
剑河寒风猛烈大雪鹅毛、,沙口石头寒冷马蹄冻脱、。
亚相勤于王政甘冒辛苦,立誓报效国家平定边境┃。
古来青垂史名屡见不鲜┃,如今将军功名胜过古人┃。
注释
⑴封大夫:即封常清,唐朝将领┃,蒲州猗氏人┃,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使┃、知节度事┃,后又升任北庭都护,持节安西节度使┃。西征:此次西征事迹未见史书记载┃。
⑵角:军中的号角。
⑶旄(máo)头:星名┃,二十八宿中的昂星┃。古人认为它主胡人兴衰。旄头落:为胡人失败之兆┃。
⑷羽书:即羽檄┃,军中的紧急文书,上插羽毛┃,以表示加急┃。渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南┃。
⑸单(chán)于:汉代匈奴君长的称号┃,此指西域游牧民族首领。金山:指乌鲁木齐东面的博格多山┃。
⑹戍楼:军队驻防的城楼┃。
⑺上将:即大将,指封常清|。旄:旄节|,古代君王赐给大臣用以标明身份的信物。
⑻平明:一作“小胡”|。
⑼伐鼓:一作“戍鼓”|。雪海:在天山主峰与伊塞克湖之间。
⑽三军:泛指全军|。阴山:在今内蒙古自治区中部|。
⑾虏塞:敌国的军事要塞。兵气:战斗的气氛|。
⑿剑河:地名|,在今新疆境内。
⒀沙口:一作“河口”,地理位置待考|。
⒁亚相:指御史大夫封常清|。在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相|。勤王:勤劳王事|,为国效力。
⒂青史:史籍|。古代以竹简记事|,色泽作青色,故称青史|。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗鉴赏
这首七古与《走马川行奉送封大夫出师西征》内容不同|,《走马川行奉送封大夫出师西征》未写战斗,是通过将士顶风冒雪的夜行军情景烘托必胜之势|;此诗则直写战阵之事|,具体手法也有所不同。此诗可分四层‖。
起首六句写战斗以前两军对垒的紧张状态‖。虽是制造气氛,却与《走马川行奉送封大夫出师西征》从自然环境落笔不同‖。那里是飞沙走石,暗示将有一场激战‖;而这里却直接从战阵入手:军府驻地的城头‖,角声划破夜空,呈现出一种异样的沉寂‖,暗示部队已进入紧张的备战状态‖。据《史记·天官书》:“昴为髦头(旄头),胡星也”‖,古人认为旄头跳跃主胡兵大起‖,而“旄头落”则主胡兵覆灭 “轮台城头夜吹角‖,轮台城北旄头落”,连用“轮台城”三字开头‖,造成连贯的语势‖,烘托出围绕此城的战时气氛。把“夜吹角”与“旄头落”两种现象联系起来‖,既能表达一种敌忾的意味‖,又象征唐军之必胜。气氛酝足,然后倒插一笔:“羽书昨夜过渠黎(在今新疆轮台县东南)‖,单于已在金山(阿尔泰山)西”‖,交待出局势紧张的原因在于胡兵入寇。果因倒置的手法‖,使开篇奇突警湛‖。“单于已在金山西”与“汉兵屯在轮台北”〓,以相同句式〓,两个“在”字,写出两军对垒之势〓。敌对双方如此逼近〓,以至“戍楼西望烟尘黑”,写出一种濒临激战的静默〓。局势之紧张〓,大有一触即发之势。
紧接四句写白昼出师与接仗〓。手法上与《走马川行奉送封大夫出师西征》写夜行军大不一样〓,那里是衔枚急走,不闻人声〓,极力描写自然〓;而这里极力渲染吹笛伐鼓,是堂堂之阵〓,正正之旗〓,突出军队的声威 开篇是那样奇突〓,而写出师是如此从容、镇定〓,一张一弛〓,气势益显。作者写自然好写大风大雪〓、极寒酷热〓,而这里写军事也是同一作风,将是拥旄(节旄,军权之象征)之“上将”,三军则写作“大军”,士卒呐喊是“大呼”。总之,“其所表现的人物事实都是最伟大、最雄壮的、最愉快的,好象一百二十面鼓,七十面金钲合奏的鼓吹曲一样,十分震动人的耳鼓。和那丝竹一般细碎而悲哀的诗人正相反对。”(徐嘉瑞《岑参》)于是军队的声威超于自然之上,仿佛冰冻的雪海亦为之汹涌,巍巍阴山亦为之摇撼,这出神入化之笔表现出一种所向无敌的气概。
“三军大呼阴山动”,似乎胡兵亦将败如山倒。殊不知下面四句中,作者拗折一笔,战斗并非势如破竹,而斗争异常艰苦?!奥踩仆汀保远苑骄蛹嶂?。诗人借对方兵力强大以突出己方兵力的更为强大,这种以强衬强的手法极妙?!罢匠“坠遣莞?,借战场气氛之惨淡暗示战斗必有重大伤亡。以下两句又极写气候之奇寒。“剑河”、“沙口”这些地名有泛指意味,地名本身亦似带杀气;写风曰“急”,写雪片曰“阔”,均突出了边地气候之特征;而“石冻马蹄脱”一语尤奇:石头本硬,“石冻”则更硬,竟能使马蹄脱落,则战争之艰苦就不言而喻了。作者写奇寒与牺牲,似是渲染战争之恐怖,但这并不是他的最终目的。作为一个意志坚忍、喜好宏伟壮烈事物的诗人,如此淋漓兴会地写战场的严寒与危苦,是在直面正视和欣赏一种悲壮画面,他这样写,正是歌颂将士之奋不顾身。他越是写危险与痛苦,便“越发得意,好象吃辣子的人,越辣的眼泪出,更越发快活?!保ㄐ旒稳稹夺巍罚┫乱徊阒兴档健案士嘈痢?,亦应有他自身体验在内。
末四句照应题目,预祝奏凯,以颂扬作结。封常清于公元754年(天宝十三载)以节度使摄御史大夫,御史大夫在汉时位次宰相,故诗中美称为“亚相”?!笆慕ㄖ骶脖叱尽?,虽只写“誓”,但通过前面两层对战争的正面叙写与侧面烘托,已经有力地暗示出此战必胜的结局。末二句预祝之词,说“谁不见”,意味着古人之功名书在简策,万口流传,早觉不新鲜了,数风流人物,则当看今朝?!敖窦γす湃恕?,朴质无华而掷地有声,遥应篇首而足以振起全篇。上一层写战斗艰苦而此处写战胜之荣耀,一抑一扬,跌宕生姿。前此皆两句转韵、,节奏较促、,此四句却一韵流转而下,恰有奏捷的轻松愉快之感、。在别的诗人看来、,一面是“战场白骨缠草根”而一面是“今见功名胜古人”,不免生出“一将功成万骨枯”一类感慨、,盖其同情在于弱者一面、。而作为盛唐时代浪漫诗风的重要代表作家的岑参,则更喜欢强者、,喜欢塑造“超人”的形象、。读者从“古来青史谁不见,今见功名胜古人”所感到的正是如此、。
全诗四层写来一张一弛、,顿挫抑扬,结构紧凑、,音情配合极好、。有正面描写,有侧面烘托、,又运用象征、、想象和夸张等手法,特别是渲染大军声威、,造成极宏伟壮阔的画面、,使全诗充满浪漫主义激情和边塞生活的气息,成功地表现了三军将士建功报国的英勇气概、。就此而言、,又与《走马川行奉送封大夫出师西征》并无二致。
《轮台歌奉送封大夫出师西征》岑参 古诗创作背景
此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)或755年(天宝十四载)、,当时岑参担任安西北庭节度使判官┃,是为封常清出兵西征而创作的送行诗。此诗与《走马川行奉送封大夫出师西征》系同一时期┃、为同一事件、馈赠同一对象之作┃。岑参名句推荐
- 城隅南对望陵台┃,漳水东流不复回┃。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 武帝宫中人去尽┃,年年春色为谁来┃。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 下马登邺城┃,城空复何见。
作者:岑参:出自《登古邺城》
- 天山雪云常不开,千峰万岭雪崔嵬┃。
作者:岑参:出自《天山雪歌送萧治归京》
