荆山长号泣血人,忠臣死为刖足鬼。
楚国青蝇何太多,连城白璧遭谗毁。
荆山长号泣血人,忠臣死为刖足鬼。
听曲知甯戚,夷吾因小妻。
秦穆五羊皮,买死百里奚。
洗拂青云上,当时贱如泥。
朝歌鼓刀叟,虎变磻溪中。
一举钓六合,遂荒营丘东。
平生渭水曲,谁识此老翁。
奈何今之人,双目送飞鸿。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、、湖北安陆有纪念馆、。
《鞠歌行》李白 古诗翻译及注释
翻译
美玉自知自身高洁无瑕、,但不与桃李攀比、,非要与之争个上下高低。但那些小人却不懂得谦虚、、不争是一种美德、,反而鱼目混珠,不分优劣、,把劣质的当成好的、,把美玉当成引以为耻的东西。堂堂楚国、,颠倒黑白的小人怎么那么多呢、?价值连城的美玉屡次遭到谗言和毁弃 ⅲ怀抱美玉而痛哭于荆山下的卞和、,本是忠信之臣,却遭到割足砍脚的不幸、。宁戚报国无门、,在桓公门前唱小曲。管仲经过小妾的解释而最终获得了齐桓公的重用、。百里奚流亡到楚国、,秦穆公用五张牡黑羊皮把他赎回来,并任用他为大夫、。朝歌的屠夫吕望在渭水之滨垂钓、,九十岁终于得到周文王的重用。周武王取得天下以后、,封吕望在齐国营丘之地┃,治理齐国┃。吕望一生都在渭水之滨垂钓,有谁人认识他┃,关注他呢┃?如今的人,更是无人来关注像他这样的垂钓者了┃,目送飞鸿而去┃,却无意于他的报国之心。
注释
①桃李:古谚有“桃李不言┃,下自成蹊”┃,比喻人不善于言谈而很优秀。这里用的就是这个意思┃。
②鱼目:指伪造的劣质品┃。张协有诗“鱼目笑明月”。
③卞和:春秋时代的楚国人┃。相传他在荆山发现一块玉璞┃,先后献给楚厉王、楚武王┃,君王都以为他是欺诈┃,先后截去他的双脚。文王即位┃,卞和抱璞哭于荆山下┃,文王命令玉工加工,果然得到了美玉┃,世称“和氏璧”┃。
④青蝇:比喻颠倒黑白的小人。
⑤连城白璧:指和氏璧┃,价值连城┃。赵惠王得和氏璧,秦昭王愿意用十五座城作为交换|。
⑥泣血人:指在荆山之下哭泣的卞和|。
⑦忠臣死为刖足鬼:卞和本是忠臣,但两次被君王截去自己的脚|。
⑧夷吾:管仲|,姬姓,管氏|,名夷吾|。
⑨百里奚:春秋时秦国的大夫。后来他流亡到楚国|,被楚国国君扣留|。秦穆公就拿五张牡黑羊皮把他赎回|,用为大夫。
⑩洗拂:洗涤与拂拭尘垢|。朝歌:地名|,殷代京城。在今河南省|。鼓刀叟:指屠夫吕望|。相传他在五十岁时做小贩,七十岁在朝歌屠牛|,八十岁在渭水之滨钓鱼|,九十岁见到周文王,得到周文王的重用|。钓六合:取得天下|。双目送飞鸿:这里用的是典故:卫灵公与孔子说话,见到天上的飞雁|,就抬头观望|,无意与孔子交谈,孔子就走了‖。这里指想对君王谈治国王霸之策‖,但却无人肯听‖,欲报国而无门‖。
《鞠歌行》李白 古诗简析
《《鞠歌行》李白 古诗》,乐府旧题‖,属于《相和歌辞》‖。李白在这首诗中借卞和、宁戚‖、百里奚‖、吕望等人抒发了自己强烈的用世之心,他期望施展自己的抱负‖,但报国无门‖,在诗中流露出了他抑郁不得志的愤懑。李白名句推荐
- 百岁落半途,前期浩漫漫‖。
作者:李白:出自《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》
- 无作牛山悲‖,恻怆泪沾臆‖。
作者:李白:出自《君子有所思行》
- 楚水辞鱼窟‖,燕山到雁家‖。
作者:李白:出自《塞上曲》
- 何时更杯酒〓,再得论心胸。
作者:李白:出自《魏郡别苏明府因北游》
