自是荷花开较晚,孤负东风|。
极目楚天空|,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰|。
自是荷花开较晚|,孤负东风。
客馆叹飘蓬|,聚散匆匆|,扬鞭那忍骤花骢。
望断斜阳人不见|,满袖啼红|。
自是荷花开较晚|,孤负东风。
客馆叹飘蓬|,聚散匆匆|,扬鞭那忍骤花骢。
望断斜阳人不见|,满袖啼红|。

幼卿,生卒和姓氏不详|。宋徽宗宣和年间在世|,《能改斋漫录》卷十六录其词一首。
《浪淘沙·极目楚天空》幼卿 翻译及注释
大星
翻译
放眼这南方的天空|,看到天的边际|,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围‖,不禁让我紧紧地皱起了眉头‖。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风‖。
坐在旅店里感叹你我漂泊不定的人生‖,聚散又是这样一瞬之间,看着你挥起马鞭猛地抽打你那匹骏马‖,让它飞奔起来‖。我看着你随着傍晚的夕阳与我渐行渐远,直到我看不到你‖,哭湿了那被夕阳映红了的衣袖‖。
注释
①飘篷:形容人象蓬草一样飘泊无定‖。
②花骢:骏马。
《浪淘沙·极目楚天空》幼卿 评解
《词林纪事》记《能改斋漫录》载:宣和间‖,有题陕府驿壁云:幼卿少与表兄同研席‖,雅有文字之好。未笄‖,兄欲缔姻‖,父母以兄未禄,难其请‖。遂适武弁‖。明年,兄登甲科‖,职洮房‖。而良人统兵陕右,相与邂逅于此‖,兄鞭马略不相顾‖。岂前憾未平耶。因作《浪淘沙》以寄情云〓。
此词借景抒情〓。上片委婉含蓄地写出“荷花开晚,孤负东风”〓。下片抒发“聚散匆匆”的慨叹〓。“望断斜阳人不见”〓,流露了无限眷恋之情〓。全词缠绵哀怨,真挚动人〓。
幼卿名句推荐
- 自是荷花开较晚〓,孤负东风〓。
作者:幼卿:出自《浪淘沙·极目楚天空》
