纷纷坠叶飘香砌。夜寂静〓,寒声碎〓。
夜寂静〓,寒声碎〓。
真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地〓。
年年今夜〓,月华如练,长是人千里〓。
愁肠已断无由醉〓,酒未到,先成泪〓。
残灯明灭枕头欹〓,谙尽孤眠滋味。
都来此事,眉间心上,无计相回避。

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。
《御街行·秋日怀旧》范仲淹 翻译及注释
翻译
纷纷杂杂的树叶飘落在透着清香的石阶上,当次夜深人静之时,那悉悉索索的落叶声更增添了秋天的凉意。卷起珍珠串成的锦帘,华丽的楼阁上空空荡荡,只见到高天淡淡,银河的尽头像垂到大地。年年今天的夜里,都能见到那素绡般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。
愁肠已经寸断,想要借酒浇愁,也难以使自己沉醉。酒还没有入口,却先化作了辛酸的眼泪。夜已深,灯已残,灯火明灭之间,只好斜靠枕头,聊作睡去,这无休无止的孤栖,真让人尝尽了孤独相似的滋味。算来这苦苦的等待尚遥遥无期,虽说是终日眉头紧锁,心绪万千,也没有一点办法可以解脱回避。
注释
1、香砌:有落花的台阶。
2、寒声碎:寒风吹动落叶发出的轻微细碎的声音。
3、真珠:珍珠。
4、天淡:天空清澈无云。
5、月华:月光。
6、练:白色的丝绸。
7、无由:无法。
8、明灭:忽明忽暗。
9、欹(qī):倾斜,斜靠。
10、谙(ān)尽:尝尽。
11、都来:算来。
《御街行·秋日怀旧》范仲淹 赏析
此词是一首怀人之作,其间洋溢着一片柔情。上片描绘秋夜寒寂的景象,下片抒写孤眠愁思的情怀,由景入情,情景交融。
写秋夜景象,作者只抓住秋声和秋色,便很自然地引出秋思。一叶落知天下秋,到了秋天,树叶大都变黄飘落。树叶纷纷飘坠香砌之上,不言秋而知秋。夜,是秋夜。夜寂静,并非说一片阒寂,声还是有的,但是寒声,即秋声。这声音不树间、,却来自树间、,原来是树上飘来的黄叶坠阶上,沙沙作响、。
这里写“纷纷坠叶”、,主要是诉诸听觉,借耳朵所听到的沙沙声响,感知到叶坠香阶的、 ⅲ“寒声碎”这三个字,不仅明说这细碎的声响就是坠叶的声音、,而且点出这声响是带着寒意的秋声、。由沙沙响而感知落叶声,由落叶而感知秋时之声、,由秋声而感知寒意、。这个“寒”字下得极妙,既是秋寒节候的感受、,又是孤寒处境的感受、,兼写物境与心境。
“真珠帘卷玉楼空”、,空寂的高楼之上、,卷起珠帘,观看夜色、。这段玉楼观月的描写、,感情细腻,色泽绮丽、,有花间词人的遗风、,更有一股清刚之气。
这里写玉楼之上、,将珠帘高高卷起┃,环视天宇,显得奔放┃々В“天淡银河垂地”,评点家视为佳句┃,皆因这六个字勾画出秋夜空旷的天宇┃,实不减杜甫“星垂平野阔”之气势。因为千里共月┃,最易引起相思之情┃,以月写相思便成为古诗词常用之意境々В“年年今夜┃,月华如练,长是人千里”┃,写的也是这种意境┃,其声情顿挫┃,骨力遒劲。珠帘┃、银河┃、月色都写得奔放雄壮,深沉激越┃。
下片以一个“愁”字写酌酒垂泪的愁意┃,挑灯倚枕的愁态,攒眉揪心的愁容┃,形态毕肖┃。古来借酒解忧解愁成了诗词中常咏的题材。范仲淹写酒化为泪┃,不仅反用其意|,而且翻进一层,别出心裁|,自出新意。他《苏幕遮》中就说:“酒入愁肠|,化作相思泪|。”这首词里说:“愁肠已断无由醉|,酒未到|,先成泪!背σ殉疃蟶,酒无由入,虽未到愁肠|,已先化泪|。比起入肠化泪,又添一折|,又进一层|,愁更难堪,情更凄切|。
自《诗经·关雎》“悠哉悠哉|,辗转反侧”出,古诗词便多以卧不安席来表现愁态|。范仲淹这里说“残灯明灭枕头欹”|,室外月明如昼,室内昏灯如灭|,两相映照|,自有一种凄然的气氛。枕头欹斜,写出了愁人倚枕对灯寂然凝思神态‖,这神态比起辗转反侧‖,更加形象,更加生动‖ “谙尽孤眠滋味 ”由于有前句铺垫‖,这句独白也十分入情,很富于感人力量‖ “都来此事”,算来这怀旧之事‖,是无法回避的‖,不是心头萦绕,就是眉头攒聚‖。愁‖,内为愁肠愁心,外为愁眉愁脸‖。古人写愁情‖,设想愁象人体中的“气”,气能行于体内体外‖,故或写愁由心间转移到眉上‖,或写由眉间转移到心上。范仲淹这首词则说“眉间心上‖,无计相回避‖。”两者兼而有之‖,比较全面〓,不失为入情入理的佳句。
《御街行·秋日怀旧》范仲淹 简析
本词又题作“秋日怀旧”〓,是抒写秋夜离情愁绪之作〓。
词的上片以秋景感怀 开头“纷纷”三句〓,特感秋声之刺耳。因夜之寂静〓,故觉香砌坠叶〓,声声可闻〓。“真珠”五句〓。特觉秋月之皎洁〓。因见明月而思及千之外的亲朋,更何况年年今夜〓,莫不如此〓,令人愈难为情。
词的下片为抒愁〓。过片“愁肠”以下三句〓,写愁肠只在举酒未饮之时;“残灯”二句〓,写愁眠只在残灯枕之际〓;“都来”三句,写愁思只在心上眉宇之间〓,纯用白描手法〓,而能得其神韵。
这首词写离人在秋月之夜的离愁别恨〓。作者本是个“不以物喜〓,不以已悲”的刚毅男子,然而,久居他乡,这如练月华又怎能不触发他那丰富的内心感情世界!
全词由景入情,情随景生,自然浑成。上片以景寓情,境界疏阔,尤其“天淡银河垂地”一句,显得奔放激越,气象恢宏;下片径直抒情,一个“愁”字,层层递进,反复咏叹,语直情真,悲凉凄切。全诗情中有景,景中透情,可谓情极之语,真可谓善写愁思者也。李清照的“此情无计可消除,才下眉头,却上心头?!保ā兑患裘贰罚┘创诱饫锿烟?。
《御街行·秋日怀旧》范仲淹 赏析二
词的上片以写景为主,景中含情?!耙灰堵涠铩保嗜讼却勇湟缎雌???莼频穆湟肚嵊湓诘厣希羟岫杆?,然而词人仅凭耳朵就能听到这些轻细的声音,说明词人的内心极度孤寂,也反衬了夜的岑静?!昂椤币痪洌嗜艘庠诟嫠叨琳哒庀杆榈纳觳唤龃藕涞那镆?,更传达着他落寞的心境。因此,词人通过开头对秋声、秋色的描绘,渲染出秋夜寒寂的景象,为全词奠定了悲凉的基调。词人卷起珠帘,观看夜色,只见天色清淡如洗,星河如瀑,飞泻远方。词人本是一个“不以物喜,不以己悲”的刚毅男子,然而,在这空寂的天宇下,皎皎的明月中,便能触发他内心世界的幽邈情思。因此,接下来就抒写了词人的落寞之情:年年到了今夜,月光皎洁如练,可惜意中人远在千里之外,不能陪伴自己共赏良辰美景,实在令人惆怅不已。此时感情的激流汹涌澎湃,以景寓情的手法已不能淋漓尽致地抒发内心的情感。于是,词人在下片中,采用了直接抒情的手法倾吐愁思。
词的下片抒写词人长夜不寐,无法排遣幽愁别恨的情景和心态。因见不到思念的人儿,词人只好借酒浇愁,可愁到深处,已是肠断,酒也无法来麻醉,酒尚未饮下,已先化作了眼泪。比起入肠化泪,更进一层,足见词人愁思之厚重,情意之凄切。浓浓的愁苦本已侵扰着离人,可一盏如豆的青灯忽明忽暗,与室外月明如昼两相映衬,自然更添凄凉,倍加酸楚、,使人无法入睡、。因而只能斜靠枕头、,寂然凝思、,黯然神伤 ⅲ“谙尽孤眠滋味”中的“谙尽”与上片的“年年”遥相呼应、,再次说明愁绪由来已久。词的下片由景入情、,情景交融、,层层递进,反复咏叹、,语直情真、,悲凉凄切、。
自《诗经·关雎》“悠哉悠哉,辗转反侧”出、,古诗词便多以卧不安席来表现愁态、。范仲淹这里说“残灯明灭枕头欹”,室外月明如昼、,室内昏灯如灭、,两相映照,自有一种凄然的气氛、。枕头欹斜、,写出了愁人倚枕对灯寂然凝思神态,这神态比起辗转反侧、,更加形象、,更加生动々В“谙尽孤眠滋味┃。”由于有前句铺垫┃,这句独白也十分入情┃,很富于感人力量々В“都来此事”┃,算来这怀旧之事,是无法回避的┃,不是心头萦绕┃,就是眉头攒聚。愁┃,内为愁肠愁心┃,外为愁眉愁脸。古人写愁情┃,设想愁象人体中的“气”┃,气能行于体内体外,故或写愁由心间转移到眉上┃,或写由眉间转移到心上┃。范仲淹这首词则说“眉间心上,无计相回避┃々В”两者兼而有之,比较全面┃,不失为入情入理的佳句┃。
这首词上片写景为主┃,景中寓情,以寒夜秋声衬托主人公所处环境的冷寂┃,突出人去楼空的落寞感|,并抒发了良辰美景无人与共的愁情。下片抒情为主|,通过写作者长期客居他乡|,不免被如素练般的月光感发出阵阵思愁,将怀人相思之情表达得淋漓尽致|。末尾以“都来此事|,眉间心上,无计相回避|!弊鹘幔阉几径哉煞虻乃寄钔葡蚋叻鍇。全词虽然没有出现一个“思”字|,但字字句句都是“思”,历来的评词者均认为此词情景两到|。另外|,词中比喻、通感|、白描等手法的运用也极大地增强了艺术表达效果|,是一首情景俱佳的名篇。
《御街行·秋日怀旧》范仲淹 创作背景
此词具体的创作时间已无从考证|,关于此词的创作意图|,历来说法各异:
唐圭璋认为此词是作者因久久客居他乡的愁苦触景生情而作。
靳极苍认为此词是“思君之作”|,“作者在外任时(也许是在防西夏守边时|,也许是贬官时),还念朝廷无人|,君王无佐|,忧心如焚,因此创作此词来抒发情感”‖。
汪中认为此词是“为思念室家之作”‖。
范仲淹名句推荐
- 纷纷坠叶飘香砌‖。夜寂静‖,寒声碎‖。
作者:范仲淹:出自《御街行·秋日怀旧》
- 月华如练‖,长是人千里。
作者:范仲淹:出自《御街行·秋日怀旧》
- 年年今夜‖,月华如练‖,长是人千里。
作者:范仲淹:出自《御街行·秋日怀旧》
- 残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味‖。
作者:范仲淹:出自《御街行·秋日怀旧》
