因思杜陵梦┃,凫雁满回塘。
鸡声茅店月,人迹板桥霜|。
槲叶落山路|,枳花明驿墙|。
(明驿墙 一作:照驿墙)
因思杜陵梦,凫雁满回塘|。

温庭筠(约812—866)唐代诗人|、词人。本名岐|,字飞卿|,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才|,文思敏捷|,每入试,押官韵|,八叉手而成八韵|,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁|,又好讥刺权贵|,多犯忌讳,取憎于时|,故屡举进士不第|,长被贬抑,终生不得志|。官终国子助教|。精通音律。工诗|,与李商隐齐名|,时称“温李”。其诗辞藻华丽|,秾艳精致‖,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上‖,为“花间派”首要词人‖,对词的发展影响较大。在词史上‖,与韦庄齐名‖,并称“温韦”。存词七十余首‖。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》‖。
《商山早行》温庭筠 古诗翻译及注释
翻译
黎明起床,车马的铃铎已震动‖;一路远行‖,游子悲思故乡‖。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉‖;足迹依稀‖,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶‖,落满了荒山的野路‖;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上‖。
因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景‖;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里‖。
注释
⑴商山:山名‖,又名尚阪、楚山‖,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处 〓。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安〓,经过这里。
⑵动征铎:震动出行的铃铛〓。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛〓。铎:大铃。
⑶槲(hú):陕西山阳县盛长的一种落叶乔木〓。叶子在冬天虽枯而不落〓,春天树枝发芽时才落。每逢端午用这种树叶包出的槲叶粽也成为了当地特色〓。
⑷枳花明驿墙:个别版本(如人教版《语文》九年级上册“课外古诗词背诵”)作“枳花照驿墙”〓,有人认为“照”是错误的(见《枳花明驿墙——人教版〈语文〉九年级上册指瑕》)。明:使……明艳〓。枳(zhǐ):也叫“臭橘”〓,一种落叶灌木或小乔木。春天开白花〓,果实似橘而略小〓,酸不可吃,可用作中药〓。驿(yì)墙:驿站的墙壁〓。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所〓。这句意思是说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边〓。
⑸杜陵:地名〓,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国〓,秦置杜县〓,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句意思是说:因而想起在长安时的梦境。
⑹凫(fú)雁:凫,野鸭;雁,一种候鸟,春往北飞,秋往南飞。回塘:岸边曲折的池塘。这句写的就是“杜陵梦”的梦境。
⑺回塘:岸边弯曲的湖塘。
《商山早行》温庭筠 古诗创作背景
这首诗准确写作年代已不可考,但联系温庭筠生平,他曾任隋县尉,徐商镇襄阳,他被辟为巡官。据夏承焘《温飞卿系年》,这两件事均发生在公元859年(唐宣宗大中十三年),当年温庭筠四十八岁。自长安赴隋县,当道出商山。此诗当是温庭筠此次离开长安赴襄阳投奔徐商经过商山时所作。温庭筠虽是山西人,而久居杜陵,已视之为故乡。他久困科场,年近五十又为生计所迫出为一县尉,说不上有太好心绪,且去国怀乡之情在所不免。《商山早行》温庭筠 古诗赏析
这首诗之所以为人们所传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。
首句表现“早行”的典型情景,概括性很强。清晨起床,旅店里外已经响起了车马的铃铎声,旅客们套马、驾车之类的许多活动已暗含其中。第二句固然是作者讲自己,但也适用于一般旅客?!霸诩仪蘸茫鐾庖皇蹦??!痹诜饨ㄉ缁崂铮话闳擞捎诮煌ɡ?、人情淡薄等许多原因,往往安土重迁,怯于远行?!翱托斜氏纭闭饩涫苣芄灰鸲琳咔楦猩系墓裁?。
三、四两句,历来脍炙人口。宋代梅尧臣曾经对欧阳修说:最好的诗,应该“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”。欧阳修请他举例说明,他便举出这两句和贾岛的“怪禽啼旷野,落日恐行人”,并反问道:“道路辛苦,羁旅愁思,岂不见于言外乎?”(《六一诗话》)明代李东阳进一步分析说:“二句中不用一二闲字,止提掇出紧关物色字样,而音韵铿锵,意象具足,始为难得?!薄耙粼巷稀?,“意象具足”,是一切好诗的必备条件。李东阳把这两点作为“不用一二闲字,止提掇紧关物色字样”的从属条件提出,很可以说明这两句诗的艺术特色。所谓“闲字”,指的是名词以外的各种词;所谓“提掇紧关物色字样”,指的是代表典型景物的名词的选择和组合。这两句诗可分解为代表十种景物的十个名词:鸡、声、、茅、、店、月、、人、、迹、板、、桥、、霜。虽然在诗句里、,“鸡声”、、“茅店”、“人肌ⅲ”、、“板桥”都结合为“定语加中心词”的“偏正词组”,但由于作定语的都是名词、,所以仍然保留了名词的具体感、。例如“鸡声”一词,“鸡”和“声”结合在一起、,完全可以唤起引颈长鸣的视觉形象、。“茅店”、、“人肌ⅲ”、“板桥”、,也与此相类似、。
古时旅客为了安全,一般都是“未晚先投宿,鸡鸣早看天”┃。诗人既然写的是早行┃,那么鸡声和月是必然要体现的。而茅店又是山区有特征性的景物┃々В“鸡声茅店月”,把旅人住在茅店里┃,听见鸡声就爬起来看天色┃,看见天上有月,就收拾行装┃,起身赶路的特征都有声有色地表现了出来┃。
同样,对于早行者来说┃,板桥┃、霜和霜上的人迹也都是有特征性的景物。作者于雄鸡报晓┃、残月未落之时上路┃,也算得上“早行”了;然而已经是“人迹板桥霜”┃,这真是“莫道君行早┃,更有早行人”啊┃!这两句纯用名词组成的诗句┃,写早行情景宛然在目,确实称得上“意象具足”的佳句┃。
“槲叶落山路┃,枳花明驿墙”两句,写的是刚上路的景色┃。商县┃、洛南一带,枳树|、槲树很多|。槲树的叶片很大|,冬天虽干枯|,却存留枝上;直到第二年早春树枝将发嫩芽的时候|,才纷纷脱落|。而这时候,枳树的白花已在开放。因为天还没有大亮|,驿墙旁边的白色枳花|,就比较显眼,所以用了个“明”字|?梢钥闯觯耸贾彰挥型恰霸缧小倍謡。
旅途早行的景色|,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘!贝禾炖戳藎,故乡杜陵,回塘水暖|,凫雁自得其乐|;而自己,却离家日远|,在茅店里歇脚|,在山路上奔波 “杜陵梦”‖,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应‖;而梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的对照‖。眼里看的是“槲叶落山路”,心里想的是“凫雁满回塘”‖ “早行”之景与情,都得到了完美的表现‖。
温庭筠名句推荐
- 红深绿暗径相交‖,抱暖含芳披紫袍‖。
作者:温庭筠:出自《寒食日作》
- 黄莺不语东风起‖,深闭朱门伴舞腰。
作者:温庭筠:出自《杨柳八首·其三》
- 苏小门前柳万条,毵毵金线拂平桥。
作者:温庭筠:出自《杨柳八首·其三》
- 门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼‖。
作者:温庭筠:出自《春洲曲》
