杨柳千条拂面丝,绿烟金穗不胜吹|。
杨柳千条拂面丝|,绿烟金穗不胜吹。
香随静婉歌尘起|,影伴娇娆舞袖垂|。
羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝|。
千门九陌花如雪|,飞过宫墙两自知。
香随静婉歌尘起|,影伴娇娆舞袖垂|。
羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝|。
千门九陌花如雪|,飞过宫墙两自知。

温庭筠(约812—866)唐代诗人|、词人|。本名岐,字飞卿|,太原祁(今山西祁县东南)人|。富有天才,文思敏捷|,每入试|,押官韵,八叉手而成八韵|,所以也有“温八叉”之称|。然恃才不羁,又好讥刺权贵|,多犯忌讳|,取憎于时,故屡举进士不第|,长被贬抑|,终生不得志。官终国子助教‖。精通音律‖。工诗,与李商隐齐名‖,时称“温李”‖。其诗辞藻华丽‖,秾艳精致,内容多写闺情‖。其词艺术成就在晚唐诸词人之上‖,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大‖。在词史上‖,与韦庄齐名,并称“温韦”‖。存词七十余首‖。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《题柳》温庭筠 古诗注释
⑴绿烟:指杨柳繁茂如烟的枝条‖。金穗:金色的嫩枝‖。吹:一本作“移”。⑵静婉:即张静婉‖,为南朝羊侃的宠姬‖,善歌舞。歌尘起:形容歌声动听‖,余音绕梁‖,惊起梁尘。
⑶娇娆:一本作“娇饶”‖,即董娇饶‖,为东汉宋子侯《董娇饶》诗中所咏的美女。
⑷羌管:一本作“羌笛”〓。古代有用羌笛吹奏的《折杨柳》曲〓。曲:一本作“笛”〓。[2]
⑸陌:一本作“曲”〓。
⑹自:一本作“不”。
《题柳》温庭筠 古诗赏析
“《题柳》温庭筠 古诗”之人应为飞卿本人〓,《题柳》温庭筠 古诗〓、咏柳非其本意,诚如刘学锴先生所言〓,应是有所寄托的〓。此诗整体风格纤软柔媚,三四句又引入张静婉〓、董娇饶〓,故主旨与女子有关应非妄言。然而“羌管一声何处曲”所吹之曲则未必与《杨柳枝》有必然关系〓,飞卿或者只借用羌笛悲凉的声色而传递一种哀婉的情绪而已〓。飞入千门九陌和宫墙之内的当不仅仅是如雪之花〓,应该还有飞卿所吹奏的哀婉之音 “两自知”的两位主角则应是飞卿与宫墙内某位善歌舞的女子〓,二人或许有一段恋情,如今却被宫墙阻隔〓。于是飞卿《题柳》温庭筠 古诗〓、吹笛以寄、传惆怅哀婉之思〓。温庭筠名句推荐
- 红深绿暗径相交〓,抱暖含芳披紫袍。
作者:温庭筠:出自《寒食日作》
- 黄莺不语东风起,深闭朱门伴舞腰。
作者:温庭筠:出自《杨柳八首·其三》
- 苏小门前柳万条,毵毵金线拂平桥。
作者:温庭筠:出自《杨柳八首·其三》
- 门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
作者:温庭筠:出自《春洲曲》
