休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身‖!
嗟险阻,叹飘零。
关山万里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。

秋瑾(1875-1907)近代民主革命志士,原名秋闺瑾,字璇卿,号旦吾,乳名玉姑,东渡后改名瑾,字(或作别号)竞雄,自称“鉴湖女侠”,笔名秋千,曾用笔名白萍。祖籍浙江山阴(今绍兴),生于福建闽县(今福州),其蔑视封建礼法,提倡男女平等,常以花木兰、秦良玉自喻,性豪侠,习文练武,曾自费东渡日本留学?;渡砀锩?,先后参加过三合会、光复会、同盟会等革命组织、,联络会党计划响应萍浏醴起义未果。1907年、,她与徐锡麟等组织光复军、,拟于7月6日在浙江、安徽同时起义、,事泄被捕、。7月15日从容就义于绍兴轩亭口。
《鹧鸪天·祖国沉沦感不禁》秋瑾 注释
(1)海外:指日本、。作者曾东渡日本留学、。(2)金瓯已缺:指国土被列强瓜分、。《南史·朱异传》:“我国家犹若金瓯、,无一伤缺、。”
(3)作雄行:指女扮男装、。
(4)龙泉:宝剑名:雷焕于丰城狱基掘得二剑、, 一名龙泉,一名太阿、。见《晋书·张华传》、。
《鹧鸪天·祖国沉沦感不禁》秋瑾 赏析
《《鹧鸪天·祖国沉沦感不禁》秋瑾 》作于1904年,秋瑾赴日不久、。清绍兴府将此词稿作为“罪状”公布、,可见此词革命性之强。
“祖国沉沦感不禁、,闲来海外觅知音”、,道是“闲”字,但有感于祖国沉沦、,却未必有“闲”情┃。开篇两句┃,点明此行日本的缘由┃,也点出了国内的政治局势々В“金瓯已缺终须补┃,为国牺牲敢惜身”,其时列强瓜分中国┃,堂堂礼仪之邦┃,却是衣冠委地,词人一拍桌案┃,声音陡然一扬:“为国牺牲敢惜身┃?”一句反问,慷慨激昂┃,掷地有声┃。
“嗟险阻,叹飘零┃。关山万里作雄行┃。”换头一折┃,疏疏三笔┃,将一路多少霜风雨雪┃,轻轻囊括。是蹉跎┃,是舛磨┃,阳光寂灭,风雨鲜活┃。她是一个革命者┃,不能也不会为了这些而放慢脚步。有了这样的信念|,关山万里,层云几重|,一名女子|,改换上男儿的装扮,一叶槎枒|,飘扬过了大海|。
“休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣”|,歇拍一韵|,似洞天石扉,訇然中开|。只恨苍天|,“苦将侬,强派作蛾眉|,殊未屑”|;只求如今,“算平生肝胆|,因人常热”|。
“休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣”把秋瑾以身许国的决心和敢作雄飞的魄力|,展现得淋漓尽致|。这句豪言的峥嵘风骨,撑起的正是词人飒爽的英姿|。
秋瑾名句推荐
- 百结愁肠郁不开|,此生惆怅异乡来‖。
作者:秋瑾:出自《九日感赋》
- 思亲堂上茱初插‖,忆妹窗前句乍裁‖。
作者:秋瑾:出自《九日感赋》
- 对菊难逢元亮酒‖,登楼愧乏仲宣才。
作者:秋瑾:出自《九日感赋》
- 嗟险阻‖,叹飘零‖。关山万里作雄行。
作者:秋瑾:出自《鹧鸪天·祖国沉沦感不禁》
