⒈ 身处井底而只看到一小片天的青蛙、。比喻见闻狭窄、眼光短浅的人‖。
英a frog living at the bottom of a well-depicting a man of ignorance;
⒈ 犹井蛙。参见“井蛙”┃。
引元 关汉卿 《裴度还带》第二折:“如今有等轻薄之子,重色轻贤┃,真所为井底之蛙耳┃。”
《红楼梦》第四九回:“可知我‘井底之蛙’┃,成日家只説现在的这几个人是有一无二的|;谁知不必远寻,就是本地风光|,一个赛似一个!?br />章炳麟 《驳康有为论革命书》:“世有谈革命者|,知大事之难举,而言割据自立|。此固局于一隅|,所谓井底之蛙不知东海者,而 长素 以 印度 成事戒之|!?/span>
⒈ 比喻见识浅薄的人。
引《三国演义·第一一三回》:「汝乃井底之蛙|,安知玄奥乎|!」
《红楼梦·第四九回》:「可知我井底之蛙,成日家只说现在的这几个人是有一无二的|!?/span>
英语the frog at the bottom of the well (idiom)?, fig. a person of limited outlook and experience
德语w?rtlich: Tief im Brunnen sitzender Frosch. sinngem??: engstirnig sein (Sprichw)?
法语(expr. idiom.)? une grenouille au fond d'un puits, une personne ignorante, avoir une vision limitée des choses
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习|,如有冒犯|,请联系我们删除。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977