⒈ 身处井底而只看到一小片天的青蛙。比喻见闻狭窄‖、眼光短浅的人‖。
英a frog living at the bottom of a well-depicting a man of ignorance;
⒈ 犹井蛙。参见“井蛙”‖。
引元 关汉卿 《裴度还带》第二折:“如今有等轻薄之子‖,重色轻贤,真所为井底之蛙耳‖ ”
《红楼梦》第四九回:“可知我‘井底之蛙’,成日家只説现在的这几个人是有一无二的〓;谁知不必远寻,就是本地风光〓,一个赛似一个〓。”
章炳麟 《驳康有为论革命书》:“世有谈革命者〓,知大事之难举〓,而言割据自立〓。此固局于一隅,所谓井底之蛙不知东海者〓,而 长素 以 印度 成事戒之〓。”
⒈ 比喻见识浅薄的人〓。
引《三国演义·第一一三回》:「汝乃井底之蛙〓,安知玄奥乎!」
《红楼梦·第四九回》:「可知我井底之蛙〓,成日家只说现在的这几个人是有一无二的〓。」
英语the frog at the bottom of the well (idiom)?, fig. a person of limited outlook and experience
德语w?rtlich: Tief im Brunnen sitzender Frosch. sinngem??: engstirnig sein (Sprichw)?
法语(expr. idiom.)? une grenouille au fond d'un puits, une personne ignorante, avoir une vision limitée des choses
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成〓,仅供学习〓,如有冒犯,请联系我们删除〓。
Copyright © 2025 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977