⒈ 反照。比喻表现出客观事物的本质。
英reflect; mirror;
⒉ 把情况‖、意见等告诉上级及有关部门。
英report;
⒈ 犹反照;反射┃。
引丁玲 《韦护》第二章六:“天花板上被那红色的小沙灯反映出许多画着大圆形的黑影々В”
王西彦 《风雪》五:“黄昏虽已来临┃,但因雪光的反映,窗外依然很明亮┃々В”
⒉ 比喻把客观事物的实质表现或显示出来。
引巴金 《文学的作用》:“文学作品是作者对生活理解的反映┃々В”
魏巍 《壮行集·春天漫笔》:“这次的讨论,牵涉很广┃。主要反映了两个问题┃。”
⒊ 把情况或意见等向上级转达┃、报告┃。
引周恩来 《关于武汉工作问题》:“尤其严重的是,下层群众的实际情形还不能反映到指导机关中来┃々В”
《花城》1981年第6期:“据省歌舞团群众反映,为了那卑劣的目的┃,他老婆连琴都不弹了┃々В”
⒋ 客观事物所引起的主观感受和看法々В客观事物作用于人的感官而引起的模写(摄影┃、摹本),即反映|,亦称之为映象|。人的感觉、知觉|、表象|、观念、概念等都是客观世界的反映|,实践是反映的基础|。
引艾青 《<诗选>自序》:“诗人要忠于自己的感受|。所谓感受就是对客观世界的反映|。”
⒈ 倒反映现|。
例如:「远山的倒影|,反映在碧绿的湖水中!?/span>
⒉ 由某事物的一定状态和关系而产生和它相符的现象|,称为「反映」。
例如:「观念是现实生活的反映|!?/span>
近反响 反应 响应
⒊ 各种设施和作风,所得到下级或民间的意见|。
例如:「高居不下的施政满意度|,就是他勤政爱民的反映!?/span>
英语to mirror, to reflect, mirror image, reflection, (fig.)? to report, to make known, to render
法语reflet, réflexion, émanation, écho, refléter, réfléchir, exprimer, manifester, rendre compte, rapporter
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成|,仅供学习,如有冒犯‖,请联系我们删除‖。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977