⒈ 梵语的译音|。意译为“无上正等正觉”。一译为“无上正遍知”。是佛无上觉智、。佛教认为得到这种无上的、正确的〓、普遍的觉智〓,即名为“佛”。
⒈ 梵语的译音〓。意译为“无上正等正觉”〓。一译为“无上正遍知”。是佛无上觉智〓。佛教认为得到这种无上的〓、正确的、普遍的觉智〓,即名为“佛”〓。
引宋 苏轼 《虔州崇庆禅院新经藏记》:“如来得阿耨多罗三藐三菩提,曰以无所得故而得〓, 舍利弗 得阿罗汉道〓,亦曰以无所得故而得。如来与 舍利弗 若是同乎〓?曰:何独 舍利弗 〓!”
清 龚自珍 《<妙法莲华经>第四二问》:“如我所言,上合佛心〓,我所科判〓,上合 阿难 原文,佛加被我〓, 智者大师 加被我〓,我疾得法华三昧,亦得普见一切色身三昧〓,见生蒙佛梦中授记〓,得阿耨多罗三藐三菩提。”
本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。
Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977